Eesti keeles allpool.
On the 23rd of August 2019 I had the great pleasure and responsibility
of helping two of my friends with their medieval wedding. A couple of
year earlier, the groom had ordered a medieval jacket from me, but
since he was in no hurry with it, working on it had lagged. When I
started fittings in the beginning of 2019 he started asking for what
time it will be ready and revealed the reason. Since the bride
didn’t have any medieval clothes at all, then she also had to be
dressed from head to toe. I can say that I managed to dress them,
although the clothes had to be sew on them in some part, but luckily
it didn’t show.
An even bigger
responsibility for me was making the wedding feast – obviously also
medieval, based on historical sources and as affordable as possible.
In organising the feast I based everything on available sources from
the middle ages – everything that was at hand about feasts and
weddings – usually it meant a very big number of dishes, which
divided into 5-7 courses based on the method of preparation of the
ingredients. In the medieval sense a course was also a performance,
let’s say, by musicians – on this occasion that role was filled
by the group Rondellus. Contrary to a proper medieval feast, the
courses were offered almost at the same time – main reason for this
is lacking 10 or so servants for the job. There were a lot of
additional rules for wedding feasts that didn’t apply to other
feasts, for instance – if you offer garlic sauce at a wedding, it
cannot be the only sauce, or it will be bad for matrimonial luck.
August of 2019
generally had very good weather, but on the wedding day, there was a
great storm, which made some of the tents that were used fly and
brake. Although the worst of the weather was just before the
ceremony, there had been strong winds all day, that made roasting a
bit more difficult than usual. Due to the bad weather some visual
aspects of the feast were not fulfilled as wished, but we were
helpless against that. The next day was a wonderful sunny weather.
There is a saying in Estonia, though, that if it rains during the
wedding, it will be a happy marriage.
Due to the bad
weather and the fact that I was running around all the time,I don’t
have many pictures of the event.
Clothing
was based on historical (archaeology and paintings) sources and is
completely handsewn, the fabrics do come from the store, not
handwoven, but I promise to be better at that also in the future. The
clothing sets were as follows:
Groom:
reconstruction of pourpoint of Charles de Blois – the original was covered in silk, but the current jacket was
covered with fine quality wool, lined with linen and padded with
wool. The original was a jacket with a very complex cut, that was
probably also worn under armor. Duke of
Brittany, Charles de Blois, died in 1364. The groom previously had
other clothing objects, such as hosen, which were also made by me. In
addition the groom made himself a „princely” belt for the
wedding.
Bride: I
made her a dress (and shirt, and loaned some of my own items))
fitting to the period of the groom’s pourpoint. The cut of the
dress was based on Queen Margareta’s dress and the finds from Herjolfnes in Greenland.
The
feast – in
organising the feast I followed the descriptions in books like the
„Goodman of Paris” - and
„The Medieval kitchen – recipes from France and Italy” -
, but also some other cookbooks and teachings from the middle ages
dating to the 14th
and 15th
centuries.
The
menu of the feast shall be next. On some recipies, I have said from
which country and which century they are, but some recipies are so
common that you can find them in many cookbooks and a few I have put
together myself (based on my knowledge of medieval kitchens and food,
mainly simpler ones on this menu that you really don’t need a
recipe for). As a lover of medieval cooking, I am glad I live in a
place like Estonia, where it is still possible to get some so
“oldfashioned” things from the store. Therefore a guessing game –
which dishes were compiled completely or partially from readymade
things?
* Roasted pork (with garlic, onion, mustard etc)
* Roasted lamb (with garlic, lemon, parley, safran etc) that we got
from friends who keep sheep (France, end of 14th c)
* A dish of chicken rice and almonds
(is found in cooking books from England and France, probably
elsewhere also, 14th c)
* Chickpea
porridge with eggs and feta cheese ( Italy, 14th c)
* Lentil porridge with nuts
and fruits
* Pink garlic sauce (Italy,
15th c)
* Cameline saunce (this
specific recipie was taken from a 14th century Italian cookbook, but
there is no medieval cookbook that doesn’t include it)
* Summertime Cerulean
Blue Sauce (Italy, 15th c)
* Mustard
* Pickeled cucumbers and raddishes
* 3 different cheeses
* Meats in Aspic
made of pork, veal, moose, venison and chicken
* Herring
* Black bread (made to be used as
bowls)
* Fruits
* Candied ginger
* Kohlrabi
with nutmeg and cardamon
You can find more pictures on Alendreia's Workshop's facebook.
23. augustil 2019. aastal oli mul vastutusrikas ülesanne aidata
sõpru nende keskaegses stiilis pulmadega. Juba paar aastat varem oli
peigmees mult tellinud endale (üpris keerulise) keskaegse kuue, aga
kuna tal ei olnud sellega otseselt kiire, siis läks mul selle ette
võtmisega aega. Kui 2019. aasta alguses talle lõpuks kuue proove
tegin, uuris ta, et mis ajaks ma selle valmis saan ja siis ka
avaldas, milles küsimus. Kuna pruudil aga puudusid keskaegsed riided
täielikult, oli vaja ka tema pealaest jalatallani riidesse panna.
Etteruttavalt võin öelda, et riidesse nad said, aga osaliselt tuli
riided selga õmmelda, kuna ikkagi täielikult valmis ma ei suutnud
neid saada, aga õnneks see väga välja ei paistnud.
Pulmapeo juures vaat
et suuremgi roll minul oli toitlustus – ilmselgelt keskaegne,
ajaloolistele allikatele põhinev ja ka võimalikult taskukohane.
Pulmade pidusöögi korraldamisel lähtusin ma olemasolevast infost,
mis puudutab keskaegseid pidusööke ja pulmi – üldiselt oli väga
palju erinevaid roogi, mis jaotusid valmistamismeetodi ja/või
pakutavatoidugrupi põhjal 5-7 käiguks, keskaegses mõistes oli
vahekäik ka näiteks muusikute esinemine, mille eest antud pulmadel
hoolitses Rondellus. Peolauda said toidud toodud siiski väiksemate
vahedega kui ajalooline materjal ette näeks, puhtalt umbes 10
teenija puudumise tõttu. Pulmade puhul oli keskajal aga palju
lisareegleid, näiteks see, et kui pakutakse mingit küüslaugukastet,
siis kindlasti ei tohi see olla ainus kaste laual, sest see toob
halba abieluõnne.
Üldiselt on august
2019. aastal väga ilus suvi, aga just pulmapäeval otsustas ilm
vingerpussi mängida – paar tundi enne pidulikku üritust hakkas
täiesti reaalne torm, mis ka mõned telgid lendama pani ja katki
tegi, aga juba enne seda oli väga tugev tuul, mis ka näiteks
grillimist mõjutas. Halva ilma tõttu ei saanud täidetud ka kõik
visuaaliga seotud soovid, aga nende suhtes olime tormi tõttu
suhteliselt võimetud. Järgmisel päeval oli tuulevaikne ja
päikseline päev. Öeldakse aga, et kui pulmade ajal sajab, siis on
õnnelik abielu.
Tulenevalt kehvast
ilmast ja sellest, et ise sai väga palju rabeletud, on mul pilte
vähevõitu.
Rõivastus
baseerus ajaloolistel (nii arheoloogilised kui ka maalidelt
teadaolev) materjalidel ning on täielikult käsitsi õmmeldud –
kangad on siiski pärit poest, mitte käsitsi kootud (tulevikus
parandan end ka selles aspektis). Järgnevalt rõivastuskomplektide
kirjeldus:
Mees:
rekonstruktsioon Charles de Blois pourpoint’ist
– originaal oli kaetud siidiga, antud kuub sai pealt villane,
linase voodriga ja villase polsterdusega. Väga keerulise lõikega
kuub, mida tõenäoliselt kanti ka turvise all. Britannia hertsog
Charles de Blois, kelle kuue järgi see valmistatud on, suri 1364
aastal. Mehel olid olemas juba varem minu poolt õmmeldud hosed ning
muu juurdekuuluv. Pulmadeks valmistas ta endale lisaks uhke
„printsivöö”.
Naine: mehe kuuega samasse aega sobiv kleit ning selle juurde
kuuluvad särk ja jalanõud, vöö valmistas peigmees. Kleidi lõige
baseerus kuninganna Margareta kleidil ja Gröönimaa Herjolfsnesi leidudel.
Pidusöök –
pidusöögi korraldamiseks said eeskujuks erinevad keskaegsete
pidusöökide kirjeldused (näiteks „Goodman of Paris” -
ja „The Medieval kitchen – recipes from France and Italy” -
aga ka paljud muud 14.-15. sajandist pärinevad kokaraamatud ja
kombeõpetused).
Järgnevalt
pidusöögi menüü. Osade retseptide puhul olen märkinud kust
riigist ja mis ajast nad pärit on – keda huvitab, võib ka
kokaraamatut küsida ;), aga mõned retseptid on on nii levinud, et
neid kohtab pea igas keskaegses kokaraamatus, lisaks on ka veel need,
mida olen oma teadmiste põhjal ise kokku kombineerinud – üldjuhul
on need lihtsamad asjad, mille jaoks retsepti pole vaja – viimastel
kahel aega ja kohta pole märgitud. Keskaegse kokanduse austajana on
mul üpris hea meel, et elan sellises kohas nagu Eesti – paljusid
„vanamoodsaid” asju on jätkuvalt võimalik poest saada. Siit ka
menüüga seotud äraarvamismänga – milliste roogade jaoks sain ma
kas enamus või kõik vajamineva valmiskujul poest?:
*
Röstitud sealiha (küüslaugu, sibula, sinepi jmt marineeritud)
*
Röstitud lammas - lammas sai tuttavatelt lambapidajatelt muretsetud
ja korralikult maitsestatud (küüslauk, sidrun, petersell, safran
jmt), tulemuseks ilus kuldne ribi (Prantsusmaa, 14. saj lõpp)
*
Kanaliharoog riisi ja mandliga (14. saj – nii Prantsusmaal kui
Inglismaal, ilmselt ka mujal)
*
Kikerhernepuder muna ja feta-juustuga (Itaalia, 14. saj)
*
Läätsepuder pähklite ja puuviljadega
*
Roosa küüslaugukaste (Itaalia, 15. saj)
*
Cameline kaste (see konkreetne on Itaalia 14. saj, aga ei ole ühtegi
keskaegset kokaraamatut, kus seda ei leiduks)
*
Suvine punakas-sinine kaste (Itaalia, 15. saj)
*
Sinep
*
Hapendatud kurgid ja redised
*
3 erinevat sorti juustu
*
Sülti: sea-, vasika-, põdra-, hirve- ja kanaliha
*
Heeringas
*
Leib (vormitud söögikaussideks)
*
Puuviljavaagnad
*
Suhkrustatud ingver
*
Nuikapsas muskaadi ja kardemoniga
Rohkem pilte leiab Alendreia Meistrikoja facebookilehelt.